Blablatys - Accueil Connexion Français   Deutsch   English
Taki

Lexique Grammaire
Salutations
Taki Français Deutsch English
Ata  saluer    Hello / Greetings
Ata'kami  en réponse au bonjour (je salue les kamis)    Answer to "good day" (I'm greeting the kamis)
Ataa  Me revoilà (remplace le « re »)    I'm back
Kami li'ata  bienvenue    Welcome
Kami zo'ata  bienvenue (forme soutenue)    
Kamia'ata  bonjour (les kamis te saluent)    Good day / Greetings (the kamis greet you)
Kamia'ata miko-ito  Messieurs, Dames, Bonjour !    
Lao'zénui  dors bien !    Sleep well
Mata  salut (quand on part)    Good bye
Mata nékéan  adieu    
Mata népuké  à bientôt    See you
Mata waki  à plus tard !    See you later
Mata yumé  bonne nuit (on se retrouve dans les rêves)    Good night (let's meet again in the dreams)
Mata zinkéan  à tout de suite !    
Mata Zora  Au revoir (on se retrouve à Zora)    Good bye (let's meet again in Zora)
Woha  salut ! (quand on arrive)    Hello (when arriveing)
Woha mik'ito  salut les gens !    

Oui Non
Taki Français Deutsch English
 non, ne pas, négation    No, not, negation
Shikyo-né  Non ! sûrement pas ! (version soutenu du né)    Not at all, absolutely not
ukio  ok, d'accord    Ok, agreed
yui  oui    Yes

Comment ça va ?
Taki Français Deutsch English
Lao  bien    Good, well
Lao né lao ?  comment ça va ? (bien pas bien ?)    How are you? (good not good?)
Li'lao  très bien    Very well, very good
Né lao  pas bien    Not well, not good, badly
Né li'lao  pas très bien    
Y lu ?  et toi ?    And you?
Zo'lao  super bien    

Formules de politesse
Taki Français Deutsch English
Ari'kami  merci (que les kamis te le rendent)    Thanks (may the kamis give it back to you)
Fuu'Guzu no  toutes mes excuses    All my apologies
Guzu  pardon, désolé    Sorry
Iko  bravo    Bravo, well done
Kai'bini  s'il te plait (voir sourire)    Please (see smile)
Kami'ari  de rien    You're welcome
Népai  pas de soucis    No worries
Ochi kami no  Ainsi le veulent les kamis    So wish the kamis
Toub  zut !    Blast!

Titres
Taki Français Deutsch English
Aribini  ami, amie (celui ou celle qui rend le sourire, qui rend heureux)    Friend (the one who makes you smile, who makes you happy)
Gia  peste    
Goro  sale gosse    
Kito  homin, monsieur    Homin, mister
Kwaï  Masqué ou par extension Zoraï (S'utilise comme marque de respect et de reconnaissance de son interlocuteur en tant que Zoraï)    
Ma'Kwaï  Grand Masque (Mabreka)    
Mik'ito  homins et homines (formule utilisée pour les amis ou les personnes de connaissances)    Homins and hominas (used for friends or people you know)
Miko  homine, madame    Homina, miss, mrs, madam
Miko-ito  Messieurs, Dames (forme plus soutenue de Mik'ito)    
Né-Gan-zi  la Karavan (Sans-Visage)    The Karavan (without face)
Né-Kwaï  Sans masque (S'utilise plutôt de manière péjorative uniquement en titre, pour montrer à son interlocuteur qu'il n'est pas Zoraï. Désigner "les né-Kwaï'i" au sens large n'est pas péjoratif    
Poko  Petit, enfant    Small, child
Suki  chérie    
Yama  jeune homin, (ou tryker)    
Yama'za  les jeunes    
Yaza  jeune homine, mademoiselle    
Zaki  chéri    

Les pronoms
Taki Français Deutsch English
Liu  vous    
Liu'o  votre, vos    
Lu  tu, toi, te    
Lu'o  ton, ta, tes    
Niu  nous    
Niu'o  notre, nos    
Nu  je, moi, me    
Nu'o  mon, ma, mes    
Siu  ils, leur, les    
Siu'o  leur, leurs    
Su  il, elle, lui, le, la    
Su'o  son, sa, ses    

Petits mots
Taki Français Deutsch English
Aka  car    
Ayu  donc    
Bokuu  beaucoup    
Fuu  tout    
Fuuho  tout le monde    
Hajia  où ?    
Hojia  qui ?    
Jia  quoi ?    
Kéanjia  quand ?    
Kha  assez    
Lijia  combien ?    
Luynu  ensemble    
Néfuu  rien    
Ného  personne    
Najia  comment ?    
No  ainsi, comme ça (s'utilise en fin de phrase)    
Oko  pour    
Okojia  pourquoi ?    
Shuia  un peu    
Taka  encore    
Taka taka !  Encore ! (insistant ou enthousiaste)    
tawa  à (quelqu'un)    
u  ou    

Les qualificatifs
Taki Français Deutsch English
Bawaa  lent    
Bini  heureux, content, souriant    
Déna  malheureux, triste    
Doun  mystérieux    
Exemple      
Hiro  brave, courageux    
Ho  quelqu'un Exemple : Haiku-ho'i : Des poètes et poétesses. Haiku-ho'i : Des poètes et poétesses.    
ibaï  maigre    
ki  mauvais    
Kya  charismatique    
Li'  très, super, mieux    
Li'zo'li  magnifique    
Ma  Grand (Ma' lorsqu'il est utilisé comme préfixe)    
Mazé  méchant    
Mombi  gros    
 S'utilise devant un adjectif pour indiquer le contraire. (Ex Né waki : pas loin)    
Nati  gentil    
Ni  petit (Ni' lorsqu'il est utilisé comme préfixe)    
Nok  vieux    
Puo  long    
Réh  froid    
Rin  doux    
Waki  loin, distant    
Wiki  rapide    
Ya  jeune    
Zin  court    
Zo'  trop, méga, "plus mieux", superlatif    
zo' et li'  Zo'lao : trop bien s'utilisent comme préfixes. (ex    
Zo'li  beau, joli    
Zo'zo'li  splendide    

Le temps
Taki Français Deutsch English
Fuukéan  toujours    
Hu'ké  après    
Igoké  la nuit    
 maintenant    
Kéan  le temps    
Kékéan  un cycle, une année    
Liliko'kéan  printemps, la saison des fleurs    
Nékéan  jamais    
Phao'kéan  automne, saison de l'ambre    
Pukéan  longtemps    
Réh'kéan  Hiver, saison du froid    
Ranké  le jour    
Rin'kéan  été, la saison douce    
Zhong'ké  avant    
Zin'kéan  à l'instant    

Voyager
Taki Français Deutsch English
Da  Haut, dessus    
Fuuhay  partout    
Hay  être à    
Hu  devant    
Kami Waki  je vais loin avec/grâce les kamis. (TP)    
Néhay  nulle part    
Wa  le chemin, la voie    
Wang  aller, partir    
Wang mizu  rentrer    
Wang shi  Ressusciter, revenir à la vie, rez    
Wang waki  voyager (partir loin)    
Wang-sek !!  allez ! Go go go !    
Xiao  Bas, dessous    
Zhong  derrière    
Zo'wang  se balader    

Chasse et Guerre (et autre vocabulaire de gameplay)
Taki Français Deutsch English
'Oqi  un sort    
-den  le pouvoir de / qui peut    
An'Fuu-Ka  AFK, La paix totale m'enivre, je perds conscience    
Bong  assommer, étourdir    
Daï  tuer, massacrer, anéantir, destruction, etc.    
Den  pouvoir, permettre    
Hiro-ito / Hiro-ko  héros / héroïne    
Hoja  sauvage, primitif    
Hu hay  en avant !    
Hu'Zhan  Attaquer (= combattre en avant)    
Kaipai  Attention    
Kami-lor  Par le pouvoir des kamis !!!!!!! (Ding, j'ai gagné un niveau)    
Katar  chasser    
Katar kya  chasse aux rois    
Kri  griffer    
Krok  mordre    
Lao'lor  bon courage    
Li'hoja  rustre, mal élevé    
Lian  lien, alliance    
Lian-ho/-ito/-ko  l'allié, le partenaire    
Lor-le  vitamine, catalyseur    
Ni'Zhan  bataille    
Oqi  lancer un sort, incanter    
Qi  la magie    
Qi'boo  magie neutralisante, magie qui fait peur    
Qi'foo  magie débilitante, magie qui rend fou    
Qi'kuk  les amplificateurs    
Qi'kyo  magie offensive, magie destructrice, magie du néant    
Qi'lao  magie curative, heal, soin, magie qui fait du bien.    
Ran-sek  promettre, engagement    
Sek  devoir    
Shi  la vie, vivre    
Shikyo  la mort, mourir    
Tanko  faire de la mélée, « tanker »    
Wiki-wiki  vite ! On se dépèche !    
Zhan  la guerre, combattre    
Zhankya  chef de Guerre    
Zhanto Zhanko  guerrier / guerrière    
Zhong'Zhan  Défendre (= combattre en arrière)    
Zo'hoja  cruel, dangereux    

Oo
Taki Français Deutsch English
-boo  effrayant (s'utilise comme suffixe)    
-foo  aliénant (s'utilise comme suffixe)    
-goo  mauvais, pourri (s'utilise comme suffixe)    
Akaba  terminé/fini    
An'fuu  paix totale, sérénité (forte)    
Anyum  sérénité (+faible), calme    
Ari  rendre    
Arié  récupérer    
Atal  herbe / fougère    
Baka !  idiot    
Ban  fête, évènement, cérémonie    
Bao  le frère    
Boa  bois    
Boo  peur    
Boulga  mélanger    
Bzhé  électricité    
Bzhé-lor  magnétisme    
Chaï  thé    
Chaï-ban  cérémonie du thé    
Cham  le toucher, toucher    
Cham-zi  doigt    
Chicha  fumer    
Cho'ko  ensemble des spécialités à base de kakao    
Djaï  bleu    
Djao  rouge    
Doun-ho/-ito/-ko  l'inconnu    
Du  matière première    
Duk  faire au sens de fabriquer, créer, « crafter »    
Duk-zi  main    
Fia  la fille    
Fii  le fils    
Foa  huile    
Foo  folie    
Foo-ito / Foo-ko  fou / folle    
Fuuzi  Le corps    
Fyr  feu    
Fyrak  dragon    
Gai  prendre    
Gaié  le loot, le gain    
Galam  donner, offrir, don    
Galamé  recevoir, cadeau    
Galarin  Séduire, séduction    
Galarin-ito / Galarin-ko  séducteur / séductrice    
Galarin-zi  les cheveux    
Gami  violet    
Gan-zi  visage    
Gato  cuisiner    
Gato-duk  le cuisinier    
Goo  maladie    
goo-duk  emmerdeur    
Goo-zi  anus    
Hai  harmonie, harmonieux    
Haiku  poème zorai    
Haiku-ito / Haiku-ko  poète / poétesse    
Hakka  invité    
Holok  mangeur d’homins    
Hozu  membre de la famille, de la guilde    
Iga  jouer    
Igo  noir    
Jula-an'fuu  larmes de sérénité, étoiles filantes    
Kéa  boucle    
ka  alcool    
Kai  la vue, voir    
Kai-ito/-ko  veilleur, protecteur    
Kai-zi  oeil, yeux.    
Kakémono  Affiche.    
Kami zo'taki no  Il était une fois... (un kami m'a raconté)    
Kami'bini  la chance    
Kamisutra  Art des plaisirs :    
Kazi  turquoise    
Ki'doun  mensonge, mensonger    
Ki'doun-ho/-ito/-ko  le menteur, le mystificateur    
Ki'Duk  détruire    
Ki'gai  voler    
Ki'taki  parler mal, insulter    
Ki'yumé  cauchemar    
Kio-zi  sexe    
Kiokio  l'acte sexuel (On dit « faire kiokio »)    
Kiokio-ito / Kiokio-ko  Amant / Amante    
Kito-zi  sexe masculin    
Kri-zi  l'ongle, la griffe    
Kriti  couleur    
Krok-zi  dent, croc    
Kuk  quelque chose, un machin, un truc, un bidule.    
Kuk'ito, né-taki-sek !  Machin tais-toi !    
Kuk-duk  bricoler, faire des trucs    
Kya-ito / Kya-ko  chef, leader, guide    
Kyo  néant, vide    
Lao'doun  secret, confidence, confidentiel    
Lao'doun-hay  cachette, archives    
Lao'doun-ho/-ito/-ko  le confident    
Lao'gato-sek  cuisine nous quelque chose de bon !    
Lao'Kékéan  Bonne année    
Lao'lok  bon app'    
Lao'lok'lok  bon appetit    
Lao'Shi-le-ban  Bon anniversaire    
Laoshi  Vénérable    
Laoshito/-ko  un/une vénérable    
Li'bini  rire    
Li'cham  caresser    
Li'duk  travailler avec soin s'appliquer    
Li'Gan  émotion    
Li'kai  regarder    
Li'liang  écouter    
Li'Ochi  aimer (dans un sens "like")    
Li'taki  conte, raconter une histoire    
Li'taki-ho/-ito/-ko  conteur, conteuse    
Li'uhm  parfumer    
Li'yum  réfléchir    
Liang  l'ouie, entendre    
Liang-ito/-ko/-ho  Auditeur    
Liang-zi  oreille    
Liliko  fleur    
Lok  le goût, goûter    
Lok'lok  manger    
Lok'lok-ban  un repas de fête    
Lok-zi  bouche    
Luonu  le couple    
Luonu-ban  le mariage    
Luonu-ito/-ko  le marié, la mariée    
Ma'hozu  aîné    
Ma'Mi  la grand-mère    
Ma'Pa  le grand-père    
Ma'phao  Soleil (grosse ambre)    
Ma'poko  adolescent    
Ma'Tal  "le Grand Végétal" (l’Écorce, Atys)    
Ma'zénui  gros dodo    
Ma-Duk  Grand Géniteur    
Mata Goo  Va mourir ! (on se revoit dans la goo)    
Mayu  Aimer    
Mayu-ito / Mayu-ko  Amoureux / Amoureuse    
Mayu-zi  coeur    
Mayumé  Amour (Grand rêve)    
Mi  la mère    
Miko-zi  sexe féminin    
Mizu  maison, hall de guilde    
Moaï  Le baiser amoureux zoraï, lorsque l'on frotte les masques et les cornes l'un contre l'autre    
Moaï-ban  la fête des bisous    
Moaï-ito / Moaï-ko  « petit ami » / « la petite-amie »    
Moaï-zi  corne    
né boo !  même pas peur !    
Né taki  chut    
Né-akaba  pas fini, pas terminé    
Nékai  aveugle    
Néran  erreur, erroné, fumeux    
Néran !  Faux !, Sornettes !    
Néyuin  perdre    
Ni’phao  étoile    
Ni'hozu  cadet    
Ni'Mizu  l'appartement    
Ni'poko  bébé    
Ni'Shizu  équipe, petite famille    
Ni'zénui  sieste    
Ochi  vouloir, désirer, avoir envie de    
Oda  avoir besoin de    
Ohm  onde    
Ori'boulga  mélange improvisé, dans un grand bol, de tout ce qu'on trouve à porté de main et qui se mange    
Orum  désert    
Pa  le père    
Pai  Problème, souci ennui, mais    
Phao  ambre    
Phao'duk  Travailler l'ambre (artisanat lié aux moufles de magie et à la bijouterie)    
Phao-sok  le cube d'ambre    
Prakriti  nature, jardin    
Pshi  acide    
Qi-boo  magie neutralisante, magie qui fait peur    
Qi-foo  magie débilitante, magie qui rend fou    
Qi-zi  la sève    
Ran  clarté, limpide, vérité au sens commun    
Ran !  Vrai !    
Rani  beige    
Ranka  blanc    
Ranka'phao  Lune (ambre blanche)    
Rin-zi  sein    
Ro  mélodie, mélodieux    
Roku  chanson    
Roku-ho/-ito/-ko  chanteur, chanteuse    
Run  dessin, forme, dessiner    
Run-ho/-ito/-ko  dessinateur    
Runku  écriture, écrire, un écrit    
Runku Kami  idéogrammes kamiques    
Runku tseu  le traité    
Runku Zoraï  idéogrammes zoraï    
Runku-ho/-ito/-ko  scribe, écrivain    
Shi-le-ban  Anniversaire    
Shi-zi  graine de vie    
Shikyo-boo  mort de peur    
Shikyo-goo  mourir de maladie    
Shikyo-laï !  Lumineux !    
Shikyo-néran !  Vraiment n'importe quoi !    
Shikyo-ran !  C'est la pure vérité !    
Shizu  famille, guilde, clan, tribu    
Slaveni-ka  liqueur de slaveni    
Soa  fibre    
Sok  savoir, connaître, connaissance    
Sok-ito/-ko  Professeur, érudit, maître    
Sok-laï  comprendre, compréhension    
Sokna  apprendre, apprentissage    
Sokna-ito/-ko  Etudiant, élève, disciple    
Sokwa  protocole, méthode    
Sokzu  Académie    
Sou  poisson    
Sou-shi  poissons cru (poisson vivant)    
Taï-sui'kuk  pioche    
Tacha  boire    
Tacha'ka  boire de l'alcool    
Tahi  merde    
Tai-sui  forer    
Taki  parler    
Taki baka  parler pour ne rien dire    
Taki Haiku  dire des poèmes    
Taki Kiokio  parler de sexe    
Taki Moaï  dire des mots doux    
Taki roku  chanter    
Taki runku  réciter une stance    
Taki waki  parler à distance (tell)    
Taki Zorai  parler zorai    
Taki-hay  assemblée    
Taki-ito/-ko  orateur    
Taki-zi  langue    
Tal  végétal    
Talao  arbre    
Talaozu  jungle    
Taleng  arbuste ou arbre à tige souple.    
Talok  herbivore (mangeur de plantes)    
Tar  viande    
Tar-gato  un plat à la viande (viande cuisinée)    
Tar-shi  viande crue (viande vivante)    
Tarlok  carnivore (mangeur de viande)    
Tin  carapace    
To  sucre    
To'fuu  Bonbon    
Toa  écorce    
Toa-zi  peau (animale et homine)    
Torbak’o hozu  Fils de Torbak    
Tseu  la sagesse    
Tseu-ito / Tseu-ko  le/la sage    
Tseu-zi  tête, cerveau    
Uhm  l'odorat, sentir (avec le nez)    
Uhm-zi  nez    
Ung  résine    
Waki-zi  pied    
Wang-zi  jambe    
Wango-ito/-ko  tuteur, parrain    
Waso  désigne tous les oiseaux et animaux volants    
Xao  la soeur    
Yubyourt  Créme désert    
Yuin  gagner    
Yum  penser    
Yumé  rêve    
Yum-zi  l'esprit    
Zénui  dormir    
Zaad  graine    
Zhong-zi  fesse    
Zhu  Danser    
Zhu-ban  un bal    
Zi  partie du corps, organe, membre    
Zi-duk  le géniteur    
Zo'baka !!  Triple idiot    
Zo'bini  se tordre de rire, mort de rire, lol    
Zo'duk  créer des oeuvres    
Zo'gato  cuisiner comme un chef    
Zo'kai  admirer, regarder avec attention, surveiller    
Zo'liang  écouter attentivement, espionner    
Zo'lok'lok  délicieux    
Zo'Ochi  souhaiter très fort    
Zo'taki  parler avec prestance    
Zo'yum  imaginer    
Zoraï Kéa'i  Cercles Zoraï    
Zu  foyer    
Zuo  activité / je suis occupé    
Zuo né zuo ?  tu es libre ? (occupé pas occupé ?)